![]() |
![]() |
![]() |
Singapore Tour 20002000年8月27日から9月3日までシンガポール、およびシンガポールから出航してマレーシアまで移動する豪華客船STAR CRUISESでの船上公演を行った。 Join Us For A Japanese Comedy Show in English! Rakugo is a popular form of comic monologue in which a story-teller creates an imaginary drama through episodic narration and skillful use of vocal and facial expressions to portray various characters. Date Time Venue 28 August 3:00-4:30pm Geylang East Community Library 28 August 7:00-8:30 Marine Parade Community Building 29 August 3:00-4:30 Bukit Merah Community Library 29 August 7:00-8:30 Taropines Regional Library STAR CRUISES船上公演STAR CRUISESはでかい船だ。全長268メートル、幅32メートル、そしてナント中は13階建てになっている。もちろん、あちこちにエレベーターがあり、メンバー全員行き先に迷っては涙する。私たちが英語落語を公演した、The Lidoという大劇場(934席)の他に、小劇場、Galaxy of the Stars(384席。英語落語は、むしろこっちでよかったのに)もある。メインは合法のカジノで、カードからルーレットまで全てのギャンブルが楽しめる。巨額の札束が飛び交う中、私たちもかわいく賭け事に興じる。残念ながら、カジノ内は撮影禁止のため写真がないが、ラスベガス並みの豪華絢爛ぐあい。 豪華客船STAR CRUISESは、一つの街になっている。19のレストラン、ショッピングセンター、写真館、免税店、医療クリニック、クリーニング屋、図書館、麻雀ルーム、展望台、映画館、託児所、ゲームセンター、美容院、クラブ、カラオケ、スポーツジム、甲板にプール、ゴルフ練習場、バスケットコート、カフェ、バー、アイスクリーム屋まで、とにかくキリがない。海上を移動する、ちいさな街だ。だんだん、近所の人とも仲良くなってくる。いつもプールのジャグジーで会う人と話をするようになる。なじみの店で店員と声をかけあうようになる・・・、街だ。病人や犯罪者のいない街。うれしい。楽しい。ゴージャス。 通常、こういうタイタニック系の巨大客船には長旅の客が多く、何週間も乗船していても飽きないように多くのエンターテイメントがあるらしい。劇場やクラブでの催し物も、なんと日替わり。そのため、各国から多くの芸人が乗船している。音楽のバンドも、ロック、ジャズ、クラシックなどバラエティにあふれている。エンターテイメントでは、大道芸人、各種のダンサーグループ、漫才グループ、コントグループ、ミニサーカス、ピエロ軍団、ああ、どこからどう見ても落語だけ地味。芸人は日替わりのため、どこかの港に寄港するたびに入れ替わったりする。私たちも、乗船していたのはたったの3日間。でも、日替わりエンターテイメントだから、3日間で公演はたったの1回ということ。これまでのハードスケジュールを考えれば、ごほうびみたいな仕事だ。いろいろな国のエンターテイメントが楽しめ、各国の料理が味わえる。実は、たったの3日間ではすべての施設を使いこなし、すべてのレストランを食いつくし、すべてのエンターテイメントを堪能することはできない。それがちょっと残念だった。 |
|
|||||||||||||||||